Notas de prensa

Doazón de material léxico autógrafo do dicionario de Marcial Valladares

A Real Academia Galega (RAG) recibiu en doazón material léxico autógrafo do Diccionario gallego-castellano de Marcial Valladares (A Estrada, 1821-1903), obra fundamental da lexicografía galega do século XIX e referencia imprescindible para os dicionarios elaborados posteriormente. O manuscrito está composto por medio cento de pregos.

O presidente da institución, Víctor F. Freixanes, os doadores María José e Crisanto Sanmartín Martínez, o musicólogo Javier Jurado e o académico Antón Santamarina, membro do Seminario de Lexicografía da RAG, presentaron en rolda de prensa o manuscrito, posiblemente parte do material autógrafo que levou á imprenta do Seminario Conciliar onde se imprimiu a obra.

O manuscrito, composto por medio cento de pregos, chega á RAG grazas á doazón dos fillos de Crisanto Sanmartín Beiroa (1914-2000), quen durante décadas foi responsable da imprenta da que saíu por primeira vez o dicionario de Valladares. El foi o encargado, seguramente, de salvar da destrución durante a posguerra os papeis que a partir de agora custodiará o Arquivo da Academia, explicou o seu fillo Crisanto. "Estamos seguros de que a ilusión do meu pai sería ver como doamos o que el gardou no seu día ao sitio adecuado", expresou. "Esta doazón é a forma de conservar esta documentación e de que chegue a toda a xente que queira estudala", engadiu a súa irmá María José Sanmartín. Na chegada deste importante material á RAG tivo tamén que ver o investigador Javier Jurado, estudoso do labor musical de Sanmartín Beiroa, directivo de Cantigas e Agarimos. "Pensamos que o seu sitio idóneo, o seu lugar natural, é a Academia", coincidiu.

O presidente da RAG, Víctor F. Freixanes, agradeceu pola súa banda esta doazón "que pon nas mans de toda Galicia, a través da Academia" un documento que permitirá afondar no coñecemento sobre o traballo lexicográfico de quen foi tamén o autor da primeira novela en lingua galega, Maxina ou a filla espúrea (1870), ao que á Academia lle dedicou o Día das Letras Galegas de 1970, recordou. Tras traballar como funcionario e dedicarse á política, Valladares retirouse aos 45 anos no seu pazo familiar de Vilancosta para dedicarse por completo á recolleita de textos folclóricos, á literatura e á redacción do seu dicionario, o traballo de lexicografía galega máis importante do século XIX. "O dicionario de Valladares é unha obra na que xa hai moito traballo e ben feito. Con ela tiveron noticia do galego os grandes etimólogos da romanística. Estaba nas bibliotecas de Meyer-Lübke, de Wartbur, de Jud, de Piel e de Corominas", explica Antón Santamarina, coordinador do Dicionario de dicionarios, que inclúe a obra de Valladares xunto a outros vocabularios históricos da lingua galega, empezando polos traballos de Martín Sarmiento (1695-1772).

Un labor intenso de recollida e lecturas literarias da época

A diferenza dos seus predecesores neste labor, cando Valladares redactou o seu dicionario xa había unha ducia de obras literarias onde se documentar. Quizais foi por iso polo que tardou tanto en publicalo: a recolleita rematouna en 1869, segundo el mesmo declarou, e mentres preparaba o manuscrito definitivo foron aparecendo obras que seguramente lle pareceu imprescindible ter en conta, como a Gramática de Saco, O Tío Marcos, as Espiñas de Lamas, Aires de Curros ou Follas Novas de Rosalía. A maior novidade desta publicación foi que o seu vocabulario se centrou no galego actual, tanto o recollido por el mesmo e o extraído das obras literarias que lía como o que lle enviaban os seus correspondentes, ente eles Montenegro e Laverde Ruiz. Como fixeran xa antes outros lexicógrafos, Valladares marca ademais o timbre das vogais, pero faino con gran precisión e de xeito sistemático.

Tras a publicación do dicionario, Marcial Valladares continuou a traballar en varios apéndices que comprenden centos de voces novas, ata chegar ás 16.082 palabras. Un destes anexos asinouno con 72 anos, outros catro non levan data e o derradeiro, escrito xa con letra vacilante, é do ano 1902, pouco antes do seu pasamento. Nestes suplementos salienta a incorporación das voces do galego oriental, apenas presentes no Diccionario gallego-castellano, extraídas das súas novas lecturas e da correspondencia que mantivo con Leiras Pulpeiro. No derradeiro apéndice destaca tamén a incorporación de voces arcaicas que aparecen na Colección Diplomática de López Ferreiro.

Real Academia Galega (RAG), 2017-10-17

Actualidad

Foto del resto de noticias (galicia-design-week-2025.jpg) A cidade da Coruña acolle do 16 ao 24 de maio o Galicia Design Week, festival dedicado ao deseño e de referencia neste ámbito para todo o noroeste peninsular, que desenvolve a súa sexta edición para promover e difundir a creación galega e internacional do sector. O encontro, codirixido por Marta González Rivas e Álex Rico Caramés, e que forma parte da prestixiosa organización World Design Weeks, ofrece unha ampla programación con acceso gratuíto a un total de 21 actividades. Coloquios, exposicións, sesións musicais e gastronomía conforman unha proposta na que o obxectivo é poñer en valor un eido creativo de gran potencial e transversalidade, entre a creación cultural e a produción industrial.
Foto de la tercera plana (doazons.jpg) As 105.378 doazóns de sangue do ano pasado supoñen 1.853 máis que no 2023, representando un incremento de preto dun 2 %. O incremento producido nas doazóns de sangue permite elevar un punto máis a taxa global galega, pasando de 38 a 39 doazóns por cada 1.000 habitantes e ano, situando á nosa comunidade entre as que contan cun nivel máis alto de participación en todo o Estado, manténdose ao redor dos tres puntos por riba da media nacional. Outro dato moi positivo é o feito de que o pasado ano 8.931 persoas doaron sangue por primeira vez.

Notas

A ciencia volve espallarse polas cidades de Lugo e Santiago de Compostela grazas a unha nova edición do Pint of Science, un festival de divulgación científica que ten como obxectivo comunicar ao público os avances neste eido dunha maneira interesante e atractiva, levando a especialistas vinculados á USC aos bares e a outros lugares accesibles para o conxunto da cidadanía. O festival que chega este ano á súa décima edición desenvólvese os días 19, 20 e 21 de maio.
O libreiro de vello e investigador Xosé Manuel Valín Barreiro será protagonista este sábado do espazo 'De conversa con...', que forma parte da programación de actividades culturais da taberna A despensa do Saa. Valín falará de Libros con historia. Xosé Manuel Valín é o titular da librería de vello Valín Libros, en Lugo. É autor de 'Lugo, entre la historia y la leyenda', 'Orígenes, mitos y leyendas de Galicia' e 'Manuel Pajón, o bardo lugués'.
ACTUALIDAD GALICIADIGITAL
Blog de GaliciaDigital
PUBLICIDAD
HOMENAXES EGERIA
PUBLICACIONES