El servicio de traducción automática del Instituto Cervantes incorpora el gallego como segunda lengua cooficial
La otra lengua ya incorporada a este servicio es el catalán.
El gallego es la segunda lengua cooficial del Estado incluida en el Servicio de Traducción Automática del Instituto Cervantes, tras el catalán, según ha informado su director, César Antonio Molina, en el acto de presentación de este nuevo traductor. Molina ha destacado la colaboración existente entre la Xunta de Galicia y la institución que dirige que, dijo, dio como resultado incluir la enseñanza del gallego entre las lenguas que imparte fuera de España el Instituto Cervantes y ahora que la lengua gallega figure en el Servicio de Traducción Automática.
La inclusión del gallego en el Servicio de Traducción Automática del Instituto Cervantes permitirá que cualquier usuario pueda solicitar la traducción gratuita de textos o páginas web del gallego al español o viceversa, a través de la dirección de Internet http://oesi.cervantes.es/traduccion.jsp.
César Antonio Molina, tras recordar que el Servicio de Traducción Automática del Instituto Cervantes empezó a funcionar en enero del 2005, patrocinado por Telefónica, anunció que ampliará sus servicios al euskera en el año 2007.
R., 2006-09-26
Actualidad

A comunidade galega vén de alcanzar varios fitos históricos nos indicadores turísticos do sector hoteleiro rexistrados o pasado mes de xuño cando por primeira vez superou o millón de noites acadando 1.011.613 noites realizadas polos 573.849 visitantes dese mes. Isto tradúcese nun incremento do 5 % en demanda turística e do 7,5 % en número de visitantes; nos dous casos por riba das medias nacionais, que se sitúan no 2,1 % e no 3,3 %, respectivamente. Estas boas cifras tamén se trasladan ao bo rendemento económico ao confirmar que no que vai de ano, de xaneiro a xuño, o sector hoteleiro galego obtivo uns ingresos nominais de 165,5 M, un 4,3 % máis que nos seis primeiros meses de 2024.

Do total das 21 etapas que compoñen esta edición de La Vuelta , tres desenvolveranse por solo galego. En concreto, o paso por Galicia deste certame será entre o 7 e o 10 de setembro. O día 7, na etapa 15, o grupo de competidores entrará na comunidade desde Asturias, no tramo A Veiga/Vegadeo-Monforte de Lemos. Tras dunha xornada de descanso, a competición retómase o día 9 coa etapa 16, que vai de Poio a Mos -rematando en concreto no Castro de Herville-. O día 10 de setembro, La Vuelta despídese da comunidade galega coa etapa 17, que por primeira vez sairá desde O Barco de Valdeorras para chegar, 143 quilómetros despois, ao Alto de El Morredero, xa en Ponferrada.
Notas
O grupo 'Virus and Cancer' do Centro Singular de Investigación en Medicina Molecular e Enfermidades Crónicas logrou identificar un novo mecanismo de regulación da proteína p14ARF, un factor chave na supresión tumoral. O achado, publicado na revista Cell Death and Disease, podería ter importantes implicacións no tratamento do cancro, ao contribuír a entender os procesos que regulan o crecemento tumoral e potenciar o efecto dun novo fármaco.
A integración do proxecto CORTIS (Camera Observation & Radiation Test in Space), da asociación de estudantes UVigo SpaceLab, no vehículo de transferencia orbital OSSIE da empresa galega UARX Space xa é unha realidade. A carga útil, que permitirá ao alumnado comparar os resultados de cámaras e sensores de radiación que se implementarán no cubesat BIXO, integrouse no primeiro vehículo de transferencia orbital desenvolvido en España.