O seu principal obxectivo é potenciar e divulgar o intercambio entre a música que se fai en Galiza e nos paÃses de lÃngua portuguesa.
Desde un principio o Concello de Pontevedra apostou por Cantos na maré, por considerar que artistas galegos e outros provintes de paÃses de fala portuguesa comparten valores comúns e experimentan sen complexos coa súa lÃngua nai e co idioma parello, despertando, coas súas fusións de sons e ritmos, un gran interese na cidadanÃa. Por ese motivo, o Concello de Pontevedra ofrece o escenario idoneo para amosar o indiscutÃbel talento dos artistas participantes e para resaltar a forza expresiva e o emparentamento espontáneo das linguas galega e portuguesa.
Nas últimas edicións de Cantos na maré a Xunta de Galicia e institucións galego- portuguesas apoiaron acertadamente o proxecto, vendo nel un excelente medio para a divulgación dos intercambios culturais que se fan nestes paÃses. Por eses apoios e polo gran interese que desperta entre a cidadanÃa, a cada nova edición,
Cantos na maré vén crecendo como evento sociocultural e lingüÃstico consolidado en Galiza.
Neste senso, xa actuaron en Cantos na maré artistas de gran prestixio internacional do talle de UxÃa, João Afonso, Maria João, Mario Laginha, entre outros; artistas que experimentan sen complexos coa súa lÃngua nai e co idioma parello. Tamén deixaron a súa pegada valores que despuntaron nos últimos anos nos paÃses
lusófonos.
A cada ano Cantos na maré vén arrastrando a máis espectadores, levando os organizadores a ampliar nesta nova entrega o programa de actividades que vai máis alá da música.
1.1. CANTOS NA MARÉ 2006
AsÃ, a programación da cuarta edición de Cantos na maré está composta polo espectáculo “Cantos na maré. Mulleres na lusofonÃa” (sábado 16 de decembro), precedido da Semana da lusofonÃa, unha semana de actividades culturais celebrada en diferentes espazos da cidade de Pontevedra (do luns 11 ao venres 15 de decembro). Durante este perÃodo terán cabida conferencias, exposicións, obradoiros, concertos, proxeccións de vÃdeo e gastronomÃa para achegar ao público novas expresións artÃsticas e novas sensacións provintes do mundo lusófono.
O espectáculo musical “Cantos na maré. Mulleres na lusofonÃa” terá lugar no Pazo da Cultura e se centrará na creación feminina no ámbito lusófono. Terá como convidadas as creadoras Dulce Pontes (Portugal), UxÃa (Galiza), UgÃa Pedreira (Galiza), Luanda Cozetti (Brasil), Eneida Marta (Guiné Bissau) e Amelia Muge
(Portugal/Mozambique).
Antes de comezar o espectáculo haberá, no vestÃbulo do auditorio, unha batucada a cargo do grupo de percusión "Filhos de Brown".
Respecto á Semana da lusofonÃa estará formada por dúas exposicións fotográficas: “Rostros na maré” “Cabo Verde, paraÃso atlántico”-; a conferencia literaria “Há cromosomas na escrita?” a cargo da escritora portuguesa Hélia Correia, dous obradoiros, -un de capoeira e outro de forró-, ademais dun concerto do dúo
brasileiro Lilian França e Sérgio Tannus.
Presentación do proxecto documental Cabo Verde Sabà (A muller e a terra, o home e o mar): No transcurso do acto de inauguración da Semana de lusofonÃa presentarase o proxecto documental Cabo Verde Sabà (A muller e a terra, o home e o mar), de Manuel Maseda, acompañado dunha pequena actuación do grupo caboverdiano afincado en Galiza, Batuko Tabanca
2. CANTOS NA MARÉ. MULLERES NA LUSOFONÃA, O ESPECTÃCULO
Esta nova edición de Cantos na maré vai centrarse na creación feminina no ámbito da lusofonÃa para valorar dun xeito global a aportación de todas e cada unha das participantes ao ámbito artÃstico e máis concretamente como transmisoras da palabra, tan necesaria e tan esquecida.
Todas as que participamos este ano asumimos a nosa condición de mulleres e temos un discurso propio que plasmamos nas nosas composicións que, en moitos casos, son bastante explÃcitas e falan da loita das mulleres para lograr a tan ansiada igualdade.
Son cantos que están lonxe do patriarcal discurso musical e que logran reivindicar o recoñecemento do peso da tradición cultural feminina nestes territorios. Esta ten un peso relevante tamén na nosa terra, por iso tentamos buscar eses mesmos referentes nos paÃses de fala portuguesa.
Tamén queremos contribuir á consolidación de modos comúns e reciprocamente aprendidos de sentir e exercer a vida, realzando coincidencias e matices.
Cantos na maré 2006 é unha homenaxe a todas as mulleres que ainda temos que loitar para que se realicen os nosos soños, moi a menudo ante a adversidade e en condicións difÃciles, mesmo no ámbito artÃstico.
Por iso temos o noso propio xeito de interpretar a música, non nos limitamos a ser canles dos outros.
Temos sido portavoces e portadoras da palabra cantada. Herdeiras da tradición cultural feminina, cun peso tamén relevante nos paises lusófonos.
E aportamos á música toda a nosa forza, a nosa fortaleza como depositarias da palabra cantada na música tradicional á que acrecentamos a nosa identidade como creadoras.
Con esta edición monográfica de Cantos na maré pretendemos amosar o inmenso potencial creativo das sucesivas xeracións de cantoras e escritoras que nos precederon (RosalÃa de Castro, Amália RodrÃguez, Elis ReginaÂ…) que usaron a nosa lingua e expresaron sen complexos os seus sentimentos máis profundos).
De procedencia e estilos ás veces diametralmente opostos, todas temos un denominador común: a presenza latente ou explÃcita da música tradicional, cun tratamento innnovador e persoal, conxugado na maiorÃa dos casos, con textos e melodÃas propios.
Cantos na Maré pretende ser dende a súa primeira edición unha ponte aos/as galego-falantes do mundo, un punto de encontro para as diferentes culturas que se expresan baixo o tronco lingüÃstico común do galego-portugués; un xeito concreto de achegar culturas, de apostar polo contacto, pola comunicación e polo
coñecemento entre pobos e xentes que teñen o denominador común da lingua como comunicación.
Temos xa editado un traballo gravado en directo que é a nosa carta de presentación e un sinal do que podemos desenvolver no futuro.