Opinión en Galicia

Buscador


autor opinión

Editorial

Ver todos los editoriales »

Archivo

No Monte Siradella-O Grove

jueves, 07 de julio de 2011
Pregon de Trobeiros de Compostela para la III Romaria do Carme do Monte Siradella-O Grove

Trobeiros de Compostela, es decir, el periodista mas popular de Galicia y que tras 50 años de éxitos radiofónicos sigue triunfando en la radio gallega, pues, es el numero 1 de su franja horaria con su programa Pensando en ti de dos a seis de la mañana de domingo a jueves por certo ¿onde mete o rabo o paxaro cando chove?

Como vostedes se deron conta estamos a falar de Luis Rial, del gran Rial, de Luisito Verbenas el terror de las nenas, O Rei das ondas da Radio galega con el programa Pensando en Ti de Rial; programa que alegra, consuela, analiza, acompaña, casa y ayuda; programa profundamente abierto a todos sus oyentes de Galicia, Asturias, el Bierzo, Portugal y de todo el mundo por Internet; programa Pensando en ti, generoso, muy humano y realmente solidario. Luis, por cierto, ¿onde mete o rabo o paxaro cando chove?: Na Silveira.

Además de Luis Rial, forman parte de Trobeiros de Compostela, el medico, doctor, catedrático, geriatra-gerontólogo (es decir, medico experto en la vejez), músico y poeta José Luis Mari Solera, Licho para los amigos. Licho, nuestro Trobeiro Mayor en Canto, de entrada, nos deleita con esta Trova para la sensacional, la magnífica Romaria da Virxe do Carme do Monte Siradella.

Y dice así, esta trova tan apropiada para la Romería que festejamos, que trovamos, que tenemos el honor de pregonar. Licho, maestro, dalli toni:

Paxariños que alegres cantades/
polas follas dos loureiros/
e subides polos ameneiros/
a busca-la raiola do sol.
Bis
Paxariños que alegres cantades/
polas follas dos loureiros/
e subides polos ameneiros/
a busca-la raiola do sol.

Trobeiros de Compostela, es decir, Luis Rial, Jose Luis Mari Solera Licho y el que suscribe Miguel Cancio de Vegadeo-A Veiga-La Vega, queremos agradecerle vivamente a la Asociación Virxe do Carme de O Grove que nos haya invitado a dar el pregón de la III Romaria do Carme do Monte Siradella do Grove.

Trobeiros de Compostela es el programa de mayor impacto de Correo Televisión (dirigida por Luis Pérez) del diario-grupo El Correo Gallego (dirigidos por José Manuel Rey Novoa), que se emite los viernes y se repite el viernes a la madrugada, el sábado, domingo y lunes.

Trobeiros de Compostela, de la mano del gran promotor del Grove Rafael Mourelos, de nuevo y como la temporada anterior, hemos dedicado con gran placer el último programa, el del 1 de julio, a la fantástica Romaría do Carme do Monte Siradella, maravillosa instancia de capital social, capital convivencial, capital familiar, de las buenos hábitos y tradiciones, de capital emocional, de capital religioso-coral-festivo-paisajistico-ecologico-gastronómico, de capital fraternal, de capital del amor enamorado y a lo que siempre, al amor enamorado, le cantamos Trobeiros de Compostela.

Como saben ustedes, el Monte Siradella forma parte, en el Grove, de la leyenda del Meco. En el Monte Siradella se encuentra un antiguo castro fortificado, con sus viejos muros milenarios.

Los castros de Siradella en San Martiño y el castro marítimo de Adro Vello en San Vicente do Mar están en el origen de la villa del Grove cuyo topónimo esta bien documentado en la frase latina "Et ecclesiam Sancti Uincentii in insula Ocobre cum dextris suis² (Y la iglesia de San Vicente en la Isla Ocobre con la debida corrección) año 899, San Vicente de El Grove. El Grove y O Grove vienen del latín Ocobre que acabamos de citar en la frase latina debidamente documentada.

El Grove, perteneciente a la Mitra compostelana desde el siglo VI al XIX, en la Edad Media sufrió los ataques de los piratas normandos y musulmanes. Este hecho provocó la construcción de la fortaleza de A Lanzada para defender esta parte de la costa gallega.

En el camino que separa O Grove de San Vicente do Mar, esta la desviación que nos lleva al Monte Siradella, desde el que se puede contemplar unas maravillosas vistas de la playa de A Lanzada y el Complejo Intermareal Umia-O Grove. Se trata del espacio natural de la ensenada de Umia-O Grove, declarada Zona Húmeda de Importancia Internacional.

Esta zona húmeda esta situada entre la península de O Grove, el istmo de A Lanzada y la zona sudoeste de la ría de Arousa, y abarca también el estuario del Umia hasta Cambados.

La entrada y salida de las aguas en este Complejo Intermareal se lleva a cabo a través del pequeño canal que forma la Isla de La Toja. De poca profundidad y poco movimiento de aguas, forma un ecosistema elegido por una gran variedad de aves para invernar o como descanso en sus largas migraciones, destacando sobre todo el espacio natural de la Ensenada de O Bao, en donde podemos ver especies como la Garza Real.

La cima del Monte Siradella está compuesta por picos de granito desgastados, entre los que destaca la masa redondeada y colgante de la Pedra Cabaleira, punto mas alto de la península de O Grove. Pedra Mágica, Cabalística y Esotérica que culmina y forma un extraordinario mirador sobre la Ría de Arousa y el Océano Atlántico.

Desde allí veremos a nuestros pies las islas atlánticas, la lengua de arena que une la antigua isla de O Grove con el vecino municipio de Sanxenxo, la rica ensenada de O Bao y la playa de A Lanzada.

La Romaría da Virxe do Carme do Monte Siradella, que se celebraba hace 30 años, ha sido recuperada, con un excelente programa de actos para el alimento material e inmaterial-espiritual; ha sido recuperada en 2009 con muy buen criterio por la Asociación Virxe do Carme de O Grove y este año, domingo 3 de julio 2011, celebra ya la tercera edición de su nueva época. ³Os anos pasan, as tradicions permanecen². Como señala Benito Pérez Galdos: las tradiciones son tan fuertes y consistentes como las montañas.

Trobeiros de Compostela, que también es Trobeiros do Grove, pues, viene Groveando, promocionando varios eventos y productos de la villa del Grove con los amigos Rafaael Mourelos, Juan Oubiña, Carlos Otero, Francisco Caneda, Baldomero Lis, los hermanos Molinos, Mónica Castro la guapa y encantadora panadera, y otros grovenses; Trobeiros, para seguir groveando, echamos mano de los clásicos y decimos: Canendo e ridendo anima populum. Lo que nosotros, por extensión a la Romaría do Monte Siradella, expresamos así: Canendo, ridendo, comendo, bebendo, festejando e amando anima populum. Cantando, riendo, comiendo, bebiendo, festejando y promoviendo el amor enamorado con la debida sapiencia, se anima, se cultiva, se apasiona el pueblo comme il faut, como es debido.

Para iniciar la lírica ou cante, hagámoslo con la poesia-corrido mareira, montuna e mariñeira del gran José Alfredo Jiménez: Surcando los océanos, desafiando las tempestades², y que adaptamos para nuestra Romaria da Virxe do Carme do Monte Siradella. Y dice así:

Somos marinos, grovenses, gallegos/
vivos y errantes surcamos los oceanos /
y como somos navegantes/
desafiamos los peligros de todas las tempestades (incluidas as tempestades políticas, que manda carallo, con perdón, menuda tempestá, menuda galerna, vaya ciclón, que huracán, que tifón, que sunami, cuanta corrupción. Para cando a verdadeira rexeneración. Pero ¡ollo o piollo queridiños! a rexeneración, o xogo limpo o fair play e cousa de toda a cidadanía e non soio dos políticos, onde, como na sociedade civil, hay de todo). Pero bueno volvamos a la poesía:
Somos marinos, grovenses, gallegos/
vivos y errantes surcamos los oceanos/
y como somos navegantes/
desafiamos los peligros de todas las tempestades/
protegidos por la Virgen del Carmen./
Patrona de todos los mares/
que nos defiende de los grandes temporales./
Santa y Gran Señora de los marineros/
a la que con humildad nos encomendamos/
y que en la Romería del Carmen del monte Siradella/
hoy, con devoción y alegría, celebramos

Empero, cuando el mar esta tranquilo
y hay estrellas en el cielo
que alumbran nuestros deseos
le hablamos a las mujeres que amamos
y solo el mar nos contesta
soñad con ellas marineros
y que el amor os sea propicio.

Para que, se cadra, o amor nos sexa moito mais propicio, Licho dalli tono a la trova Loitando heideggerianamente no Monte da Siradella por os bicos de Carmela:

Dame Carmela un bico pequeno
Eicho de dar queridiño
non teñas medo.
Non teñas medo
Medo que eu teño
Eicho de dar queridiño
Un bico pequeno.

Carmela si vas o monte
Pechame ben a cancela
Por que hai un touriño bravo
Que esta pacendo na herba.

Dame Carmela un bico pequeño
Eicho de dar queridiño
non teñas medo.
Non teñas medo
Medo que eu teño
Eicho de dar queridiño
Un bico pequeno.

Besitos pa ti, besitos pa mi
Besitos de caña, canela y anis
Besitos for you, besitos for all
Besitos de azucar, fresita y cassis

Il faut chercher avec le coeur mais sans oublier le rigueur et aussi la poesie, la ironie et la musique. Es preciso buscar con el corazón pero sin olvidar el rigor y también la poesía, la ironía y la música.

Ahora, echamos manos de la musica en rusinski e interpretamos ³Kalinka, A Lanzada, Siradella y San Petersburgo², a partir del gran quinteto Pushkin, Pucho Bodeo, Carlos Otero, Carlos Oroza y Anna Ajmatova, y debido al hermanamiento de la fortaleza de La Lanzada con la fortaleza de San Petersburgo:

Kalinka, kalinka, kalinka omaiá
Siradella, Siradella, Siradella omaiá
Kalinka, kalinka, kalinka omaiá
Siradella, Siradella, Siradella omaiá

Aaaaah (solo de Cancio)

Kalinka, kalinka, kalinka omaiá
Siradella, Siradella, Siradella omaiá
Kalinka, kalinka, kalinka omaiá
Siradella, Siradella, Siradella omaiá

Traducción del rusinski:

Ooooh, amadas nosas do amor enamorado, que ben o imos a pasar na Romaria da Virxe do Carme do Monte Siradella. Uliulí, Uliulá/ Uliulí, Uliulá/ Uliulí, Uliulá/ ca Romaria da Siradella e as rapazas/ a cousiña/ o encabritamento santo, voluptuosamente ceibe e festivo/ que ven estará. ¡¡Me cajo no Demo!!

E para ir remantando, en primer lugar, nos van a permitir ustedes que volvamos al amor enamorado, a la paixao infinda, de la mano de Amalia Rodrigues, Julio Camba, Chavela Vargas, Manolito El Pescador y Manuel Esperon, en el Pazo-Viñedo-Jardín Romántico Qinteiro da Cruz y con la poesía titulada: ³Flor de Azalea da Pedra Cabaleira a la alborada en la ensenada de La Lanzada². Y dise así:

Como espuma
que inerte lleva el desafiante mar
Flor de azalea
la vida en su avalancha te arrastró.

Pero al salvarte
hallar pudiste protección y abrigo
donde curar tu corazón herido
por la pasión, polo infindo amor

Quisiera ser
la golondrina que al amanecer
a tu ventana llega para ver
a través del cristal.

Y despertarte
muy dulcemente si aún estás dormida
a la alborada en la ensenada de La Lanzada
tras la Romeria do Monte Siradella
Voilà, hélas, a la alborada de una nueva vida
llena de amor.

Flor de Azalea da Pedra Cabaleira a la alborada
en la ensenada de La Lanzada

En segundo lugar, el Trobeiro Mayor José Luis Mari Solera Licho tocara ca gaita unha muiñeira que compuxo para esta ocasión denominada: ³Muiñeira Mareira e montuna da Romaria da Virxe do Carme do Monte Siradella².

Primero el cante y despues Licho a la gaita.

El cante:
Nas as do vento e cara o mar, cara o mar
nas as do vento e cara o mar, cara o mar
voan gaivotas dende Galicia que sempre levo no corazón
voan bailando, voan cantando na praia espida do meu amor
As gaivotas cantando e bailando, as gaivotas no medio do mar
As gaivotas bailando e bailando a muiñeira nas tarde do vrao.

Licho toca a Muiñeira coa gaita seguindo o sistema de tocar pechado do gran gaiteiro galego Ricardo Portela.

Despois do toque de Licho, Trobeiros de Compostela vos dice:

Moitas gracias e que viva por moito tempo a Romaría da Virxe do Carme do monte Siradella

Fdo. Trobeiros de Compostela de Correo Television-Grupo El Correo Gallego (Miguel Cancio, economista e sociólogo, profesor de Sociología de la Universidad de Santiago de Compostela; José Luis Mari Solera, médico, doctor, catedrático y profesor de Geriatría y Gerontología de la Universidad de Santiago de Compostela; Luis Rial, locutor-fundador de la radio autonómica gallega, mas de 50 años como profesional de la radio en Galicia, director y presentador en la actualidad del programa de la Radio Autonómica gallega Pensando en ti el numero 1 en audiencia en Galicia de su franja horaria - y empresario).
Cancio, Miguel
Cancio, Miguel


Las opiniones expresadas en este documento son de exclusiva responsabilidad de los autores y no reflejan, necesariamente, los puntos de vista de la empresa editora


PUBLICIDAD
ACTUALIDAD GALICIADIGITAL
Blog de GaliciaDigital
PROMOCIÓN
PUBLICACIONES
Publicaciones
Publicaciones Amencer
Revista Egap
Obradoiro de Artesania