A pesar de que los españoles se creen a pies juntillas que Galicia y Asturias son naciones celtas, lo cierto es que ni los gallegos ni los asturianos reúnen ninguno de los requisitos generalmente contemplados para poder considerarse celtas:

"¿Quién decide quién es o no es un celta? La definición más aceptada es la de 'hablantes de lenguas celtas o cuyos antepasados recientes hablaban lenguas celtas', por lo tanto puede ser autodefinido" (Collis, 2017).
"Las naciones celtas, donde todavía hoy se hablan lenguas celtas, o donde se hablaron en la era moderna" (Gàdhlig ann an Alba, Scottish Government).
A esto hay que añadir, además, que el celta no era la lengua mayoritaria en el noroeste de la península ibérica en época prerromana:
"En el cuadrante noroccidental de la península apenas existían inscripciones paleohispánicas. La escritura tardó mucho en llegar a esta zona, la más alejada del Mediterráneo; sólo lo hizo en forma de alfabeto latino bajo el dominio romano. Las lenguas que se hablaban allí se conocen a través de la evidencia de los topónimos y de los nombres de personas, dioses y comunidades que aparecen en inscripciones latinas. Por el momento, baste decir que la situación lingüística debe haber sido compleja, con un horizonte indoeuropeo bastante homogéneo que incluía la lengua que llamamos lusitano, apenas conocida desde el punto de vista epigráfico con apenas media docena de inscripciones en alfabeto latino; la lengua o lenguas habladas en territorio galaico, al norte del río Duero, casi con seguridad cercanas al lusitano y, finalmente, varios enclaves célticos, consecuencia de un movimiento que sólo llegó a su fin con los romanos." (de Hoz, 2019).
"(...) áreas, como Galicia, los nombres celtas se vinculan con núcleos de población que podemos caracterizar como recientes" (Luján, 2013).
"tenemos una impresión bastante generalizada de que en época tardía se produjo una celtiberización del occidente peninsular" (García Alonso, 2025).
"El celtibérico es la única lengua paleohispánica testimoniada directamente de cuya celticidad no puede dudarse." (Jordán, 2024).
"La celticidad de las inscripciones lusitanas y "tartésicas" es generalmente rechazada" (Sims-Williams, 2017).
"Sobre la onomástica de origen céltico es importante tener en cuenta para Hispania que parece haberse producido con la implantación romana fenómenos de re-celtización con el asentamiento de colonos itálicos de este origen y sobre todo soldados." (Mayer Olivé, 2025).
Pero entonces, visto todo esto, ¿por qué se tiene en España esa percepción de total celticidad de Galicia y Asturias?
"es también fácilmente contrastable que en Galicia o Asturias la cuestión del celtismo tiene repercusiones políticas, está sujeta a una fuerte polémica y viene siendo objeto de utilizaciones cuya adecuación a la verdad histórica es nula." (Armada Pita, 2002).
"La utilización del celtismo como paradigma interpretativo de la historia de Galicia, como constructo intelectual y teórico, presenta unas coordenadas temporales concretas fácilmente identificables (...) Como demostró acertadamente Ramón Máiz (1984), las formulaciones de Murguía tuvieron una gran importancia en la configuración ideológica del movimiento regionalista.
Los supuestos orígenes celtas de Galicia que la aproximan especialmente a Irlanda y Bretaña (etnias de identificación) serán empleadas como uno de los elementos diferenciadores frente a Castilla-España (etnia de exclusión o referente de oposición), estableciéndose así un conjunto de dicotomías para conformar la distancia necesaria entre el "nosotros" (caracterizado por una lengua, unas costumbres, una historia...) y los "otros", en una estrategia básica en los procesos de construcción identitaria y nacional.
Las tesis de Murguía se impusieron y la historiografía gallega decimonónica y de comienzos del siglo XX, con la excepción de historiadores de signo positivista como Antonio López Ferreiro y Villaamil y Castro, provocó que el interés por el celtismo arrastrase tras de sí a gran parte de la intelectualidad gallega" (Cerqueiro, 2006).
"El celtismo sigue por lo tanto, más de un siglo después de su invención, presente en Galicia. Quizás no seamos una nación celta, pero desde luego somos una nación celtófila, o incluso presa de la celtomanía" (Álvarez Lugrís, 2016).
Imagen: Las naciones celtas, donde todavía hoy se hablan lenguas celtas, o donde se hablaron en la era moderna. / The Celtic nations, where Celtic languages are still spoken today, or where they were spoken into the modern era., Six Celtic Countries, Six Celtic Languages, Gàdhlig ann an Alba, Scottish Government: https://storlann.co.uk/gaidhlig-alba/en/gaelic-a-celtic-language/
BIBLIOGRAFÍA:
Celts Ancient and Modern: Recent Controversies in Celtic Studies, John R. Collis, University of Sheffield, Studia Celtica Fennica XIV (2017), 5871
Gàdhlig ann an Alba, Gaelic in Scotland, Scottish Government.
Method and methods Studying Palaeohispanic languages as a discipline, J. de Hoz, Universidad Complutense, Palaeohispanic Languages and Epigraphies, pp. 124, 2019, OXFORD UNIVERSITY PRESS.
La situación lingüística de la Meseta Sur en la Antigüedad, Eugenio R. Luján, Universidad Complutense de Madrid, Palaeohispanica 13 (2013).
Tierra de Campos: Hispano-céltico en la meseta del Duero occidental, Juan Luis García Alonso, Universidad de Salamanca, PALAEOHIPANICA Vol. 25 (2025).
El legado escrito de los pueblos paleohispánicos (tartesios, iberos, celtíberos, vascones, lusitanos...), Carlos Jordán Cólera, Universidad de Zaragoza, Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2024.
The Indo-European Languages: Celtic, Patrick Sims-Williams, Edited By Mate Kapović, Routledge, 2017.
La introducción de la fórmula onomástica romana y su evolución: el ejemplo de Hispania, Marc Mayer Olivé, Institut d´Estudis Catalans/Universitat de Barcelona, DE AMBATUS A LUCÍA: Antroponomástica en la Hispania antigua y en la España, 2025.
Lenguas, escritura y onomástica en la Hispania antigua, Juan Luis García Alonso, Universidad de Salamanca, De Ambatus a Lucía, Antroponomástica en la Hispania antigua y en la España contemporánea, 2025.
El debate sobre los celtas y la etnicidad del Noroeste península una revisión crítica y algunas propuestas, Xosé-Lois Armada Pita, Departamento de Humanidades, Universidade da Coruña, ArqueoWeb, 4.2., 2002.
El celtismo en Galicia: funcionalidad y estrategias de importación en el campo literario gallego, Román Cerqueiro Landín, Área de Filología Gallego-Portuguesa, Universidad del País Vasco/ Euskal Herriko Unbertsitatea, Actas del III seminario sobre el diálogo intercultural y la literatura comparada. Vitoria-Gasteiz, Facultad de Filología y Geografía e Historia (UPV/EHU), 8, 9 y 10 de marzo de 2005, EL FARO-ECSOM, 2006.
Paratraducción de la identidad celta en el discurso público de las instituciones gallegas, Alberto Álvarez Lugrís, Universidade de Vigo, Traducir e interpretar lo público, 2016.
Ramón Fernández. Historiador.