'Fraganti' por 'Flagranti'
lunes, 08 de mayo de 2023
Con frecuencia algunos periodistas y políticos vienen utilizando la expresión in fraganti, en vez de in flagranti. Y el cambio de una 'erre' por una 'ele' cambia el sentido de lo que se quiere decir.
Flagranti viene de 'flagrar': arder o resplandecer, es decir que se pilla a uno 'en caliente', en el mismo momento de estarse cometiendo un delito. En cambio, Fraganti procede de 'fragante', que tiene o despide 'fragancia'. Nada tienen que ver una palabra con la otra, puesto que el fuego y la fragancia no son la misma cosa.
Libros de estilo de periódicos importantes califican esto de 'corrupción lingüística' y señalan que lo correcto es decir: 'en flagrante'. Es cierto que el diccionario de la RAE ya la recoge como una corrupción, pero creo que tanto los políticos como los periodistas deberían utilizar la palabra correcta y no la corrupta.
Silva, Manuel
Las opiniones expresadas en este documento son de exclusiva responsabilidad de los
autores y no reflejan, necesariamente, los puntos de vista de la empresa editora