Notas de prensa

Preséntase a traducción en ruso da obra Cantares Gallegos, de Rosalía de Castro

Coincidindo coa celebración do Día Europeo das Linguas, presentouse a versión rusa da obra de Rosalía de Castro, "Cantares gallegos" que conmemora o 150º aniversario da súa publicación. A tradución correu a cargo da profesora Elena Cernova, da Universidade de San Petersburgo.

Con motivo do Día Europeo das Linguas e do 150.º aniversario da publicación de “Cantares gallegos”, a Consellería de Cultura e Educación presentou, no auditorio da Fundación Rosalía de Castro situado na casa-museo da escritora, a tradución ao ruso da obra fundacional do Rexurdimento galego.

O secretario xeral de Política Lingüística representou a Consellería neste acto, onde sinalou a pertinencia da data escollida para dar a coñecer a tradución do texto que marca o inicio da recuperación da lingua e da literatura galegas despois dos chamados Séculos Escuros a un dos idiomas de máis falantes do mundo: o 26 de setembro, Día Europeo das Linguas. Destacou, así mesmo, o papel da Rede de Centros de Estudos Galegos da Xunta na difusión da nosa fala polo mundo e, en concreto, do centro de San Petersburgo, cuxa responsable, Elena Zernova, preparou a tradución.

No acto, o secretario xeral estivo acompañado por Xesús Alonso Montero, presidente da Real Academia Galega e destacado estudoso da obra rosaliana; Manuel González, académico da lingua e director científico do Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades, e Elena Zernova, tradutora da obra e directora do Centro de Estudos Galegos (CEG) de San Petersburgo.

Antoloxía da literatura galega en ruso

A tradución de “Cantares gallegos” ao ruso presentada constitúe o tomo XVIII da Antoloxía da literatura galega dirixida por Elena Zernova e publicada polo CEG de San Petersburgo. A dita antoloxía está facendo posible que se difundan en lingua rusa algúns dos textos máis sobranceiros da literatura galega moderna e contemporánea.

Coa aparición do XVIII volume da colección precisamente no ano en que se celebra o 150.º aniversario da publicación de “Cantares gallegos”, Rosalía de Castro pasa a ser tamén patrimonio dos lectores rusos e dáse a coñecer nun dos idiomas con máis falantes do mundo, portador dunha extraordinaria e singularísima tradición literaria.

Día Europeo das Linguas

O 26 de setembro celébrase, por iniciativa do Consello de Europa, o Día Europeo das Linguas, baixo os obxectivos de concienciar da riqueza da variedade lingüística de Europa, que debe ser reforzada, e de fomentar o plurilingüismo ampliando a variedade de linguas que se aprenden, de xeito que estes non queden limitados aos idiomas máis falados, coma o inglés ou o chinés.

A Xunta de Galicia uniuse a esta celebración, ademais de con este acto, coa presentación dunha nova edición do programa de dinamización da lingua galega “Os Axóuxeres” e mais coa difusión de traballos realizados polos equipos de dinamización da lingua galega dos colexios e institutos para conmemorar esta data desde o web www.xunta.es/linguagalega.

Rede de Centros de Estudos Galegos

O CEG de San Petersburgo forma parte da Rede de Centros de Estudos Galegos que a Xunta de Galicia mantén en universidades de varios continentes para difundir a lingua e a cultura galegas polo mundo.

A creación dos centros de estudos galegos enmárcase desde o punto de vista normativo na Lei 3/1983, do 15 de xuño, de normalización lingüística, que establece desenvolvemento das accións necesarias para a difusión da lingua propia de Galicia fóra do seu ámbito territorial. Así mesmo, responde a un dos obxectivos do Plan Xeral de Normalización da Lingua Galega fixados no ámbito da proxección exterior que incide en “consolidar o ensino e a investigación do galego nas universidades en que xa existe como materia de estudo e introducilo noutras universidades de interese estratéxico”.

Gabinete de Comunicación da Xunta de Galicia, 2013-09-26

Actualidad

Foto del resto de noticias (festival-clasclas-2026.jpg) Foi presentada a novena edición do Festival Clasclás que, baixo lema de 'Paixón', se vai celebrar, do 20 ao 27 de xuño, en Vilagarcía de Arousa, cunha ambiciosa programación que aposta pola vangarda e a ciencia. Así, este certame convértese nunha das grandes citas internacionais da música clásica, cunha programación que abrangue desde a excelencia da Orquestra Sinfónica de Galicia e da música de cámara ata o virtuosismo de solistas chegados de diferentes partes do mundo. O evento inclúe a celebración dun 'concerto inmersivo' para conmemorar a eclipse solar, que terá lugar en agosto.
Foto de la tercera plana (economia-moedas.jpg) O presidente da Xunta destacou que 'as medidas fiscais aprobadas polo Goberno galego e consolidadas dende o ano 2022 permitirán a cada contribuínte da comunidade aforrar unha media de 476 euros na declaración da renda'. Así mesmo, lembrou que na campaña deste ano 'seguen vixentes as medidas de alivio fiscal' postas en marcha pola Administración autonómica nos últimos anos. Así, os contribuíntes galegos volverán aplicar a tarifa deflactada nos tres primeiros tramos autonómicos do IRPF no ano 2023 e a rebaixa do primeiro tramo e do incremento dos mínimos persoal e familiar.

Notas

Por vez primeira no mundo, un equipo científico do Centro de Investigación Mariña (CIM) da Universidade de Vigo conseguiu desenvolver un protocolo eficaz de criopreservación para larvas de medusa, un avance pioneiro que pode transformar as estratexias de conservación da biodiversidade mariña e impulsar novas liñas de investigación en bioloxía e acuicultura.
Os paper mills, tamén denominados fábricas de artigos, son unha ameaza crecente para a credibilidade científica. Miles de investigadores acudiron aos servizos destas empresas fraudulentas para comprar a autoría de artigos en revistas indexadas. Como consecuencia, milleiros de artigos foron retractados ata ata hoxe e se estima que un número moi alto seguen sen detectarse.
PUBLICIDAD
ACTUALIDAD GALICIADIGITAL
Blog de GaliciaDigital
HOMENAXES EGERIA
PUBLICACIONES