Ultimos de diciembre el día veintitrés salieron de Guitiriz-e tres guardias a recorrer-e. A recorrer las ferias sus caminos guardar, la muerte de dos guardias venimos i-a contar-e. Salleron de Ghitiriz, seghundo dicho llevo y llegharon a Pargha todos en tren correo. Desmontaron del tren con idea del río atravesar-e, la muerte de dos ghuardias venimos i-a contar-e. Por no bajar al puente que se llama de Roca llegharon al molino mojados como sopa. Le dícen al molinero si los iba a pasar-e, la muerte de dos guardias venimos i-a contar-e. El molinero les digo que no los iba pasar-e que el río iba muy lleno y se iban a ahoghar-e.* Montaron en la barca dos guardias y el barquero |
y el sobrino del cura y también el molinero.** Cogió los remos el cabo, disgracia preparada a poco que remaba llena la barca de aghua. Se abrazan unos en otros y juntaron las rodillas a la Virgen envocaron y se hundió la barquilla. Un guardia y el barquero a nado han salido bastante lastimados con los golpes del río. Allí se ahogharon dos padres de familia, el cabo tenía dos hijos, y Peña cinco tenía. El día veinticinco once de la mañana los quitaron del río y a Guitiriz los mandan. Y lloraba la hija y lloraba la madre también lloraba el hijo la muerte de su padre. Aquí termina la historia que lágrimas vino a dar la muerte de dos guardias venimos i-a contar-e. |
||||
* Outras versións:
Dice el cabo con voz alta/ que remar sabe él/ montaron en la barca/ ambos y juntos tres. ** Outras versións: "Que i-era el molinero". Segundo os relatos de tódolos informantes este incluído, o sobriño do cura e o muiñeiro eran a mesma persoa. |
|||||
Carmen Lage Morandeira - Anxeriz - Friol - Lugo - 70 anos. 1998
|