Ficción Producciones participa en el Festival de Tv. de Málaga con su telefilm “A Mariñeira” y la coprodución “Man morta”. Fueron muchas las películas presentadas a concurso. Dos de las once obras seleccionadas han sido producidas por FICCIÓN. La proyección de “A Mariñeira” tiene lugar el martes 6 de Mayo .
“A Mariñeira” es un telefilm rodado durante los meses de Junio y Julio y producido por Ficción Producciones y Diagonal TV, TVG, Televisión de Catalunya, ICIC y Consellería de Cultura. Desde su estreno, “A Mariñeira” ha remado y echado las redes en costas muy diversas. Su periplo incluye diferentes pases así como un inminente recorrido por festivales internacionales de contenidos de tv. Además, está prevista su participación en más de 20 festivales. El de Málaga es el primer festival estatal al que acude.
Susodicho telefilm, dirijido por Antón Dobao, está basado en un relato literario de Darío Xohán Cabana titulado “A Mariñeira de Quilmas” que se basa en hechos reales, destinados quizás a diluírse con el paso de las generaciones, y pertenece al proyecto Un mundo de historias, denominación que agrupa una línea de trabajo organizada alrededor de la translación a imágenes de obras de la literatura gallega.
El Festival de Tv. Málaga, que va por su segunda edición, goza del gran prestigio que le dá su homónimo Festival de Cine de Málaga, uno de los referentes a nivel estatal. FICCION PRODUCCIONES presentará esta obra gallega con la asistencia de la producción ejecutiva (Julio Casal y Mamen Quintas), el director (Antón Dobao) y parte del elenco (Camila Bossa, Antonio Durán “Morris”, María Vázquez y Roger Casamajor).
Además, FICCION PRODUCCIONES lleva a Málaga su coproducción con Diagonal TV, “Man morta”, una historia de amor, muerte y sexo que dirijida por Ramón Costafreda. Se proyecta el jueves 8 de mayo.
En el acto de homenaje a Xosé María Álvarez Blázquez en Padrón, Pérez Touriño propuso "convivencia" para las lenguas que, al igual que los ciudadanos que las usan "no deben limitarse a coexistir, sino que tienen que convivir", lo que "implica compartir espacios en libertad e igualdad". Considera que cualquier intento de escindir a la ciudadanía por causa de lengua es "en vano, estéril y está condenado al fracaso".
Las voces en gallego de Meryl Streep, Woody Allen, Tom Hanks, Gene Kelly o John Malkovich se reciclan en el taller de doblaje y lengua promovido por el Consorcio Audiovisual de Galicia. En los más de 20 años de historia de la CRTVG se ha considerado el doblaje como un elemento normalizador y normativizador esencial.
